-
1 der Hagel hat das Korn zerschlagen
арт.общ. хлеб побило градомУниверсальный немецко-русский словарь > der Hagel hat das Korn zerschlagen
-
2 zerschlagen
zerschlagen I vt разбива́ть, раска́лывать; бить [переби́ть] (посу́ду, стё́кла)zerschlagen I vt повреди́ть, поби́ть; der Hagel hat das Korn zerschlagen хлеб поби́ло гра́домzerschlagen I vt перен. разбива́ть, разделя́ть на ча́сти, (раз)дроби́тьein großes Besitztum zerschlagen раздроби́ть большо́е владе́ниеj-s Pläne zerschlagen расстро́ить чьи-л. пла́ныzerschlagen I vt разменя́ть (де́ньги), разби́ть (разг.)zerschlagen I vt разбива́ть, наноси́ть пораже́ние (кому-л.), (раз)громи́ть, уничтожа́тьzerschlagen II : sich zerschlagen перен. разбива́ться; терпе́ть круше́ние; расстра́иваться, ру́шитьсяseine Hoffnungen haben sich zerschlagen его́ наде́жды ру́хнулиdie Verhandlungen haben sich zerschlagen перегово́ры ко́нчились прова́ломdas Verlöbnis zerschlug sich wieder помо́лвка вновь расстро́иласьdie Sache hat sich zerschlagen де́ло не вы́горело (разг.)zerschlagen IV part adj разби́тый, истомлё́нный, изму́ченныйer ist an Leib und Seele zerschlagen он изму́чен те́лом и душо́йsich wie zerschlagen fühlen чу́вствовать себя́ разби́тымwie zerschlagen an allen Gliedern sein чу́вствовать разби́тость во всём те́ле -
3 zerschlagen
I 1. * vt1) разбивать, раскалывать; (пере) бить (посуду, стекло)2) повредить, побитьder Hagel hat das Korn zerschlagen — хлеб побило градом3) перен. разбивать, разделять на части, (раз)дробитьein großes Besitztum zerschlagen — раздробить большое владениеj-s Pläne zerschlagen — расстроить чьи-л. планы5) разбивать, наносить поражение (кому-л.), (раз) громить, уничтожать2. * (sich)перен. разбиваться; терпеть крушение; расстраиваться, рушитьсяdie Verhandlungen haben sich zerschlagen — переговоры кончились проваломdie Sache hat sich zerschlagen — дело не выгорело (разг.)II 1. 2. part adjразбитый, истомлённый, измученныйsich wie zerschlagen fühlen — чувствовать себя разбитымwie zerschlagen an allen Gliedern sein — чувствовать разбитость во всём теле
См. также в других словарях:
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon